彼方的成就
如果明天,世界就要結束
我會為妳唱起這首歌
即使無法伴妳的身邊
這既遙遠,又親近的距離
比起我自己更加
了解我,相信我
為自己,也為他人
解讀心聲,溫柔相依
妳的那些話語
總有一天會成為将他人內心
救贖的重要「護身符」
挫折、苦惱與孤寂
都是勾勒妳的碎片
在寒冬飛舞的鳳蝶
天台上的秘密 正因無法相見
才更能體會妳是多么重要
無數次地細細品味
讓聲音彼此重疊
嗚呼
驀然回首歲月已逝
妳我都已長大成人
無數次的相遇與「告別」
重複交織出的這段歲月
妳其實比自己所想
更溫柔、更努力
為了我,為了他人
心中思緒萬千,感到迷惘
妳的那些話語
始終是將我內心
救贖的重要「護身符」
失敗、憤怒與悲傷
都是彩繪出妳的獨特顏色
在落雪街道的中心
僅屬於兩人的舞台
彼此拉開的距離
卻更顯妳的重要
無數次地細細品味
這首歌⋯⋯
嗚呼
當妳在黑暗深淵之底
即便陷入絕望我也會陪妳一同墜落
「只要兩人一起就沒問題」
我會相信妳
總有一天會成為将他人內心
救贖的重要「護身符」
挫折、苦惱與孤寂
都是拼湊成妳的一部分
在寒冬飛舞的鳳蝶
天台上的秘密 正因無法相見
才更能體會妳是多么重要
無數次地細細品味
讓聲音彼此重疊
嗚呼
JA
明日、世界が終わるとしたら
君のためにこの歌を唄うよ
隣になんか居られなくても
遠くて、近いこの距離
私より私のことを
知っている、信じてくれる
自分のため、誰かのため
心読み解いて、寄り添う
君の言葉は
いつか誰かの心を
救う大事な「お守り」になるから
挫折も 苦悩も 淋しさも
君を模るひとかけら
冬に飛んだアゲハ蝶
屋上の秘密 会えない分だけ
君という人の「大切さ」を
噛み締めて何度でも
声を重ねて
嗚呼
気づけば月日は過ぎ去って
君も私も大人になった
数多の出会いと「サヨナラ」を
繰り返したこの年月
君が思うよりも君は
優しくて、頑張っている
私のこと、誰かのことで
心溢れさせて、戸惑う
君の言葉は
ずっと私の心を
救う大事な「お守り」なんだって
失敗も 怒りも 切なさも
君を彩る一限色
雪降る街の真ん中
2人だけの舞台
離れた距離だけ
君という人の「大切さ」を
噛み締めて何度でも
この歌を⋯
嗚呼
君が暗闇の底で
絶望したって一緒に堕ちるから
「2人居れば大丈夫」
私が君を信じてるよ
いつか誰かの心を
救う大事な「お守り」になるから
挫折も 苦悩も 淋しさも
君を模るひとかけら
冬に飛んだアゲハ蝶
屋上の秘密 会えない分だけ
君という人の「大切さ」を
噛み締めて何度でも
声を重ねて
嗚呼